2016年11月6日日曜日

韓国語 『同じこと言わせるな』 똑 같은 말 계속 시키지마!


家のことの90パーセントはヒエが担当している。
僕の担当はトイレ&風呂掃除くらいのもの。

ヒエが家事のほとんどをやってくれるのはとてもありがたいのだけれど、それは……
ヒエが作り上げた空間を汚したり、乱したりしない、ということでもある。

だから、僕はそんなヒエの聖域と化した部屋にそこそこ気を遣い生活している。

これは昨夜の話。

「あっ! なんか部屋片付いてる」

リビングの棚に置いてあるよく読む本を本棚に片付けただけなのだが……

「そうか! 本がないんだ。片付けたんだね」

「そう。すぐ気づくね」

「うん。私の名前は?」

出た。この問いかけ。
これは恋人時代から続いているやりとり……。

「……イム・コナン」

「そう。わかってるね」

そりゃ。もう数え切れないくらい繰り返しているのだから。
名探偵コナン好きのヒエ。
自称ム・ナン

「まあね。たまには俺も少しは家のことに貢献しないとさ」

「そう。それは良い心がけ」

「これからはさ、もっと家のことも俺に任せていいよ。ヒエは今大変な時期だから」

学校とアルバイト、それに家事。
ヒエの1日はなかなかにヘビー。
少しはヒエの負担を軽くしてあげないと。

「無理」

無理?

「なんで?」

「翔平に任せると逆に汚れそう。なんか適当にやりそうだからやらなくていいよ」

……。

逆に汚れそうって……。

くっ。少しは楽をさせてあげたいと思ったのに。

「それじゃ、ちょっとはね。ちょっとは俺がやるよ」

「いらないって」

「ほら、ヒエも少し楽してさ」


  ト  カトゥン マ  ケソ    シキジマ!
「똑 같은 말 계속 시키지마」

※同じこと言わせるな


う~む。
そう言うのであれば任せよう。
余計なお節介ほど迷惑なものはない。

ヒエの
これからも乱さないよう気をつけて生きるようにしよう。うん。

そう思いながらもメロンパンにかじりカスを床にこぼし怒られた昨夜の僕だった。



にほんブログ村と人気ブログランキングに登録しました。よろしければ応援クリックよろしくお願いします。
  ↓

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村


韓国語 ブログランキングへ