2016年11月2日水曜日

韓国語 『黙れ!』 닥쳐!


妻のヒエの良いところは正直なところ。
なんでも含みなくストレートに話してくれる。
僕はそんなヒエの真っ直ぐなところに(だけ?)惹かれて、告白し、付き合い、結婚し今に至っている。

ということを、そのままヒエに伝えてみた。

「ねえ。ヒエ」

「ん?」

「ヒエってさ、本当に正直で真っ直ぐな人だよね」

「突然、なに……?」

「いや、嘘とかつかないしさ、なんでも話してくれるし」

「ふふっ」

なぜ、笑う……?

「翔平は本当に幸せだね。そう思ってるなんてね」

「……そう思ってる?」

「私が嘘をつかない人間だと思ってるってこと」

「違う……、の?」

「後十年経てば全てが明らかになるよ。ふふふふ」

……十年後に一体なにが。
恐ろしいけれど……、まあ、明日には忘れるだろう。

「そっちこそね。俺が嘘をつかないとでも」

「思ってないから安心して」

……っく。

「ふん。俺の嘘がどれだけすごいか――――」




   タチョ
닥쳐!」  ※黙れ




黙れと言われたら黙るしかない。

「しつこいよ」

声からが漏れに漏れていたので退散しました。
命は大切に。僕はその言葉を大切にしている。



にほんブログ村と人気ブログランキングに登録しました。よろしければ応援クリックよろしくお願いします。
  ↓

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村


韓国語 ブログランキングへ